昨天(3月30日),83岁翻译家周克希的文学馆在其祖籍地浙江松阳开馆,展出手稿、译作等近300件。周克希前半生攻读数学并在华东师大任教,50岁毅然转行投身法国文学翻译,以“一股韧性”译出《包法利夫人》《基督山伯爵》《小王子》及普鲁斯特《追寻逝去的时光》等经典。文学馆依托传统民居改造而成,以第一人称展陈其跨越数学与翻译的“两次人生”,旨在传承尊重经典、重视对话的翻译精神。
一直牛配资提示:文章来自网络,不代表本站观点。
本文评分*
评论内容*
你的昵称*
你的邮箱*